活用要注意の英語– tag –
-
ネイティブが使わない「エッチ」
-
外国人に言っちゃダメ! 「Are you American?」
-
「morning sickness」 意味は?(ネイティブがよく使うあれこれ)
-
外国人に言っちゃダメ! 「ハーフ」
-
外国人に言っちゃダメ! 「Indian」
-
「have a bun in the oven」意外な意味は?
-
「tone deaf」 意味は?(ネイティブがよく使うあれこれ)
-
「要注意人物」英語では?(スラング)
-
「彼らのいちゃいちゃ見ちゃった!」英語では?(ネイティブが良く使うあれこれ)
-
「He’s gross」意味は?(スラング)
-
「divorce」 意味は?(ネイティブがよく使うあれこれ)
-
ネイティブに笑われる! 「スリーサイズ 」
-
「cut the cheese」 意外な意味は?
-
「go bananas」 意外な意味は?
-
「rip-off」 意味は? (ショッピング・レストラン編)