MENU

「end of the street」 意味は? (交通機関編)

end of the street   意味は?

海外を観光している時、外国人に道案内をするときなどに使う「end of the street 」 の意味と例文を清家香先生が教えてくれます!

清家 香先生

英会話スクール イングリッシュ・パートナーズの清家香です。

end of the street

意味は?

「突き当り」

(例文)「突き当りのところにいるね。」は、

I will be at the end of the street.

とか、

「突き当りのバーにいるね。」と言うのは

I will be at the bar at the end of the street.

というふうに言います。

これは

end of the road

と言っても大丈夫です。

道案内で、外国人の方が、今もいらっしゃると思うのですが、もっともっと来た時に、使えるように是非覚えてみてください。


end of the street
意味は、突き当り
是非使ってみてください。


【シリーズ紹介】

海外旅行 交通機関で役立つ英語

海外旅行でバス、電車、タクシー、レンタカーなど交通機関を利用する際に役立つ英語を紹介しています。

伝えたいことは英語で何と言うのか?
またよく交通機関で使われる英語の意味は何なのか?
交通機関を利用する際に是非お役立てください!

交通機関で役立つ英語

海外旅行で役立つ英語 用途別一覧

Information

■アプリで学びたい方はこちら!

声優気分で英会話!
マネして楽しい、しゃべれて嬉しい!

レイニー先生の動画で簡単英会話

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

イングリッシュ・パートナーズ


end of the street 

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする