「これください」 英語では?
海外旅行に買い物はつきもの。実際に欲しいものが見つかった時、「これください!」の英語での言い方をアキラ先生が教えてくれます!
アキラ先生
Hey guys! 英会話スクール イングリッシュ・パートナーズのアキラです。
「これください」は、英語では、
I’ll take this.
「これください。あっ、やっぱり同じものを2つ」は、
I’ll take this. Actually, I’ll take two of these.
となります。
海外でのショッピングの時に必ず使うこのフレーズなのですが、takeには「取る・受け取る」という意味があるので、自分の方に引き込むというニュアンスで、「これを購入する」と言う意味で使います。
takeには「取る・受け取る」という意味がある
→ 自分の方に引き込むというニュアンスで「これを購入する」と言う意味で使う。
さらに、ここでは「買う」という意味のbuyは使わないので注意してください。
ショッピングで、「これください」と言う時は、buy(買う)は使わない!
これください は、英語では、I’ll take this. 海外のショッピング中に、是非使ってください!
【シリーズ紹介】
海外旅行でショッピングをする際に役立つ英語を紹介しています。
伝えたいことは英語で何と言うのか?
またショッピングで使われる英語の意味は何なのか?
買い物に是非お役立てください!
この記事に関するコメント