MENU

ネイティブが使わない 「high touch」

ネイティブが使わない high touch

ネイティブは使わない英語の紹介。
盛り上がった時など両手を上げてタッチする「high touch」。ハイタッチをネイティブは何と言うのかを清家 香先生が教えてくれます!

清家 香先生

英会話スクール イングリッシュ・パートナーズの清家 香です。

ネイティブが使わない 

high touch

この high touch なのですが、仲間と手のひらをパチンと叩き合わせる動作のことですよね。

日本語では普通「ハイタッチ」と呼ばれているのですが、何と英語では、

high five

というふうに言います。

「ハイタッチしようぜ!」は、

Give me five!

とか、他にも

give high fives
slap high fives

というふうに言います。

この表現の five は、この指の本数五本から来ているそうです。

腰のあたりでパチンとやるのは

low five

というふうに言います。


ネイティブは使わない high touch 
正解は、high five
是非覚えてください!


【シリーズ紹介】

ネイティブが使わない英語

学校で習ったのに、実はネイティブは使っていない英語。てっきり英語だと思っていたら和製英語だったものも。
そんなネイティブが使わない英語を紹介しています。

もう恥をかかない英語 種類別一覧

Information

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

オンライン英会話

イングリッシュ・パートナーズ


high touch使わない

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする