殴る 英語では?
ネイティブが日常会話でよく使う英語の紹介です。「殴る」の英語での言い方と例文、他の言い方との違いをサラ先生が教えてくれます!
サラ先生
Hello! イングリッシュ・パートナーズのサラです。
「殴る」、英語では
例えば
I got socked in the face.
は、「私の顔が殴られた。」
という意味です。
「殴る」は、この他にも
punch
あるいは
hit
があります。
この3つの区別は、hit が一番優しい殴り方で、sock が、かなり痛い目に合うような殴り方です。
また、sock は、「靴下」という意味もあるのですが、ここでは sock は「殴る」という意味で、(靴下とは)だいぶ離れているので、見分け方としては問題ないと思います。
殴る は英語で
sock
是非使ってみてください。
この記事に関するコメント