MENU

「I’m dying to ~」意味は?(ネイティブがよく使うあれこれ)

I’m dying to ~  意味は?

ネイティブが日常会話でよく使う英語の紹介。よく使われるフレーズ「I’m dying to ~」の意味と例文を末田華奈子先生が教えてくれます!

末田華奈子先生

イングリッシュ・パートナーズの末田華奈子です。

I’m dying to ~

意味は「~したくてたまらない」

(例文)

「聞いてよ!私さ、しばらく彼に会っていないの。彼に会いたくてたまらない!」

Listen! I haven’t seen my boyfriend for a while. I’m dying to see him!

「疲れた~。休憩が欲しくてたまらない。」

I’m so tired. I’m dying to take a break.

となります。

dying = die (死ぬ)

という単語からきていて、「死ぬほど~したい」というニュアンスがあります。
「want」 よりも強調した強い願望を表す時によく使われるフレーズです。


I’m dying to ~ 
意味は ~したくてたまらない
是非使ってみてください。


【シリーズ紹介】

ネイティブがよく使うあれこれ

ネイティブが会話で良く使う単語やフレーズ。
英語のその意味と、日本語の英語での言い方の両方を動画とテキストで解説します。

日常会話で役立つ英語 活用別一覧

Information

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

オンライン英会話

イングリッシュ・パートナーズ


I’m dying to ~の意味

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする