MENU

「噂をすれば」 英語では?(ネイティブがよく使うあれこれ)

噂をすれば  英語では?

ネイティブとの会話でよく使う英語の紹介です。「噂をすれば」の英語での言い方と会話例をブリジット先生が教えてくれます!

ブリジット先生

What’s up! guys!
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズのブリジットです。

「噂をすれば」、英語では、

speak of the devil

会話例

「お昼ご飯チーズバーガーにしたんだね!」

Oh, You have a cheeseburger for lunch!

「気をつけて! Reinyはチーズバーガーが大好きだから、チーズバーガーを持っている人の前に突然現れるよ…」

Be careful because Reiny loves cheeseburgers.
And whenever someone brings a cheeseburger Reiny just suddenly appears…

「来た!噂をすれば…」

Omg she’s actually here! speak of the devil…


噂をすれば 英語では
speak of the devil
是非使ってみてください。


【シリーズ紹介】

ネイティブがよく使うあれこれ

ネイティブが会話で良く使う単語やフレーズ。
英語のその意味と、日本語の英語での言い方の両方を動画とテキストで解説します。

日常会話で役立つ英語 活用別一覧

Information

■アプリで学びたい方はこちら!

声優気分で英会話!
マネして楽しい、しゃべれて嬉しい!

レイニー先生の動画で簡単英会話

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

イングリッシュ・パートナーズ


噂をすればの英語

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする