ネイティブドン引き! Pocket Monster
世界的に人気のPocket Monster、ポケモン!。でも、Pocket Monster と言うとネイティブに言うとドン引きされてしまいます。その理由をレイニー先生が教えてくれます!
レイニー先生
Hey, what’s up?
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズのレイニーです。
ネイティブドン引き!
全世界で、大人気のアニメと言えば、ポケットモンスター(ポケモン) ですよね。
でも、実は海外では『POKEMON』と言う名前で統一されていることをご存じでしょうか?
と言うのも、英語圏では、 Pocket とか、Pocket Monster と言うのは、
Pocket ・Pocket Monster = 男性の大事な部分!! (プライベートゾーン)
を指すことがあるんです。
だから、「ポケモン持ってる?」を
Do you have a Pocket Monster?
と聞いたら、ドン引きされてしまうので気をつけてください!
ネイティブドン引き! Pocket Monster
日本語では大人気アニメのことですが、海外、特に英語圏では、男性の大切な部分(プライベートゾーン)のことを表すので、気をつけてください!
【シリーズ紹介】
誹謗、比喩、差別用語、放送禁止の用語や
下品、卑猥、下ネタなどエロい英語。
大人の事情に関連する英語。
など、その意味や使い方に注意が必要な英語の数々をご紹介します。
是非気をつけて下さい。
この記事に関するコメント