MENU

「Could you break this?」意味は?(ショッピング編)

Could you break this?  意味は?

海外旅行の買い物で役立つ英語の紹介。「Could you break this?」の意味と例文をアキラ先生が教えてくれます!

アキラ先生

Hey guys!
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズのアキラです。

Could you break this?

意味は、「くずしてもらえますか?」

(例文)

「すみません、これをくずしてもらえますか?」

Excuse me, could you break this?

となります。

私もとてもビックリしたのですが、アメリカでは50ドル札や100ドル札が使えないお店というのが多くあるのです。

お釣りがなくて断られてしまうことも多いので、大きなお金は先に崩しておくのがベターだと思います。

break」というと「壊す」が思い浮かんで、えっ壊すの?と思うかもしれないのですが、実は

break = 崩す

という意味があるのです。面白くて覚えやすいですね。


Could you break this?
意味は、くずしてもらえますか? 
是非覚えて活用してください!



【シリーズ紹介】

海外旅行 ショッピングで役立つ英語

海外旅行でショッピングをする際に役立つ英語を紹介しています。
伝えたいことは英語で何と言うのか?
またショッピングで使われる英語の意味は何なのか?
買い物に是非お役立てください!

ショッピングで役立つ英語

海外旅行で役立つ英語 用途別一覧

Information

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

オンライン英会話

イングリッシュ・パートナーズ


Could you break this?の意味

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする