ご飯を少なめにしてもらえますか? 英語では?
海外旅行でレストランで役立つ英語の紹介。「ご飯を少なめにしてもらえますか?」の英語での言い方と別の言い方を末田華奈子先生が教えてくれます!
末田華奈子先生
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズの末田華奈子です。
「ご飯を少なめにしてもらえますか?」 英語では
(例文)
「ご飯を少なめにしてもらえますか?」 は、
Could I have less rice?
となります。
海外のレストランなど量が多いことが多いですね。
なので注文する前に、「少な目で持ってきてください」とお願いしたいときに是非使ってみてください。
「less」は「littleの比較級」で、
less = 量や程度がより少ない
という意味があります。
他にも
Could you give me a smallar serving?
という言い方もあります。
serving = 一人前
を指す単語です。
ご飯を少なめにしてもらえますか? は英語で
Could I have less rice?
是非レストランで使ってみてください。
【シリーズ紹介】
海外旅行でレストランなど食事の時に役立つ英語を紹介しています。
伝えたいことは英語で何と言うのか?
よくお店で使われる英語の意味は何なのか?
レストランを利用する際に是非お役立てください!
この記事に関するコメント