Can I get the check? 意味は?
海外旅行のレストランで役立つ英語の紹介。 「Can I get the check?」の意味と例文をアキラ先生が教えてくれます!
アキラ先生
Hey guys!
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズのアキラです。
意味は、「お会計お願いします」
(会話例)
「そろそろ、お会計する?」
「そうだね、今日は私の奢り! すいませーん、お会計お願いしまーす!」
Should we get the check?
Yeah.Dinner is on me.
Excuse me, can I get the check?
となります。
日本でも使う「チェック」。「英文チェック」とかで使うと思いますが、「お会計」という意味があります。
また、イギリスでは、
Can I get the bill?
と、 bill を使います。bill には、
bill = 紙幣とか明細書
という意味もあります。
ちなみに、
〇〇 is on me = 〇〇は私の奢りだよ
と言う意味です。
Can I get the check?
意味は、お会計お願いします
是非使ってみてください!
【シリーズ紹介】
海外旅行でレストランなど食事の時に役立つ英語を紹介しています。
伝えたいことは英語で何と言うのか?
よくお店で使われる英語の意味は何なのか?
レストランを利用する際に是非お役立てください!
この記事に関するコメント