MENU

「You need to change the line. 」 意味は?(交通機関編)

You need to change the line.  意味は?

外国人の方に交通機関を説明する時に役立つ英語。「You need to change the line. 」の意味と使い方を末田華奈子先生が教えてくれます!

末田華奈子先生

英会話スクール イングリッシュ・パートナーズの末田華奈子です。

You need to change the line. 

の意味は、「乗り換える必要があります。

(例文)

「銀座線に乗り換えてください。」

You need to change the Ginza line.  

となります。

日本の電車の路線図は少々複雑ですね。
なので海外から日本に旅行に来た人に聞かれて、このように答えることも多いと思います。

もし時間があれば

「私が案内します。ついてきてください。」

I’ll take you. Please follow me.

と言って案内してあげるのも良いかもしれません。


You need to change the line.  
意味は、乗り換える必要があります。
是非覚えてください!



【シリーズ紹介】

海外旅行 交通機関で役立つ英語

海外旅行でバス、電車、タクシー、レンタカーなど交通機関を利用する際に役立つ英語を紹介しています。

伝えたいことは英語で何と言うのか?
またよく交通機関で使われる英語の意味は何なのか?
交通機関を利用する際に是非お役立てください!

交通機関で役立つ英語

海外旅行で役立つ英語 用途別一覧

Information

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

オンライン英会話

イングリッシュ・パートナーズ


You need to change the line. の意味

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする