homemaker 意外な意味は?
意外な意味を持つ英語の紹介。「homemaker」 の意外な意味と会話例をレイニー先生が教えてくれます!
レイニー先生
Hey, what’s up?
英会話スクール イングリッシュパートナーズのレイニーです。
意外な意味は?
「homemaker」を直訳すると、「家を作る人」ですよね。
でも意外な意味があるのです。それは、
homemaker = 専業主婦・主夫
という意味があるのです。
こちらは男女関係なく使えますし、子供がいてもいなくても使えるというとても素敵なフレーズです。
「専業主婦」と言うと
housewife
と言ったりもしますが、この「homemaker」を是非今日覚えましょう。
(例文)
「お仕事は何をされているんですか?」
What do you do?
「私は専業主婦です。」
I’m a homemaker.
のように使います。
homemaker 意外な意味は
専業主婦・主夫 でした。
この記事に関するコメント