corn イギリス英語では?
イギリス英語には、アメリカで使われる英語と違う言い方のものがあります。トウモロコシの「corn」のイギリス英語の言い方と語源を清家香先生が教えてくれます!
清家 香先生
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズの清家香です。
corn イギリス英語では?
トウモロコシを意味する「corn」ですが、実はこれ、イギリス英語では「corn」とは言わないのです。
では何と言うかというと
になります。びっくりですね。
トウモロコシのことはアメリカやカナダでは最初は
Indian corn
と呼んでいたのです。それがいずれ「corn」になりました。そして、元々
corn → ゲルマン語
です。
一方で、「maize」は大航海時代にいち早く新大陸への入植を始めるスペインが「mahiz」という現地語から呼んでいたのです。そこから
スペイン語のmaiz
を経由して
イギリス英語のmaize
になっていったそうです。面白いなと思いました。
corn イギリス英語では
maize
この記事に関するコメント