ネイティブが使わない イメージチェンジ
服装や髪形を変えた時に使う「イメージチェンジ」。英語での言い方と実際の使われ方について清家香先生が教えてくれます!
清家 香先生
イングリッシュ・パートナーズの清家香です。
ネイティブが使わない
髪の毛を切ったり、染めたり、服を変えたりすることを「イメージチェンジ」、略して「イメチェン」と言いますよね。
でも実はこれは和製英語なのです。
英語で
image change ×
とは言わないのです。
では何と言えばいいかというと
「ガラッとイメチェンしたいな。」みたいな言い方は
I want a change up my look.
が良いです。
「change」だけではなくて
change up → ガラッと印象を変えたい
というニュアンスになるので是非覚えて使ってみてください。
ネイティブが使わない イメージチェンジ
正解は、I want a change up my look.
【シリーズ紹介】
てっきり英語だと思っていたら、そんな言葉は無かった。
日本でしか通用しない和製英語は沢山あります。
全シリーズの中から、和製英語をピックアップしました。恥をかく前に、是非知っておいてください!
この記事に関するコメント