stretch one’s legs 意外な意味は?
意外な意味を持つ英語の紹介。stretch one’s legs の意外な意味と例文、その理由について清家香先生が教えてくれます!
清家香先生
イングリッシュ・パートナーズの清家香です。
意外な意味は?
この「stretch one’s legs」というのは「足を伸ばす」という普通の意味になるのですが、実はこれには意外な意味があるのです。
なんと
stretch one’s legs = 歩く、散歩する
という意味があるのです。えっ、て感じですね。
例えば、「一日中座っていたからちょっと立って歩かなきゃだわ。」
I have been sitting all day, so I need to get up and stretch my legs.
というふうに使います。
直訳すると、文字通り「足を伸ばす」なのですが、ストレッチするという意味です。
でもイディオム※としては、
長い間、座ったり横になっていたり、じっと同じ姿勢でいた後に、歩いて筋肉を緩める
ということを言うそうです。
いわゆる
stretch one’s legs = 散歩する
を意味するそうです。
stretch one’s legs
意外な意味は 散歩をする
是非覚えてください。
この記事に関するコメント