get laid 意外な意味は?
意外な意味を持つ英語の紹介。get laid の意外な意味と使い方について清家香先生が教えてくれます!
清家香先生
イングリッシュ・パートナーズの清家香です。
意外な意味は?
「get laid」を直訳すると、ただ「横たわる」という意味になります。
ですが、実は
get laid = 抱かれる
という意味になるのです。
なぜ、この「横たわる」が「抱かれる」になるのだろうと思うのですが、これは湾曲的な表現で、むしろ
ストレートに性的関係を指し示すスラング
だそうです。
「get laid」は英語圏では結構浸透していて、みんな知ってます。
あるところに書いてあったのですが、ニュースメディアでも普通に使用されています。
訳をちゃんと言うと、
get laid = セックスする・抱かれる・寝かされる
という意味で、これは女性だけではなく男性も使えます。
get laid 意外な意味は
抱かれる
キャー!
【シリーズ紹介】
誹謗、比喩、差別用語、放送禁止の用語や
下品、卑猥、下ネタなどエロい英語。
大人の事情に関連する英語。
など、その意味や使い方に注意が必要な英語の数々をご紹介します。
是非気をつけて下さい。
この記事に関するコメント