MENU

ホントは怖い 「What is your job? 」の意味

ホントは怖い What is your job? の意味

ネイティブには言わない方が良い、ホントは怖い英語の紹介。What is your job? が、なぜダメなのか、その理由と英語での正しい言い方をレイニー先生が教えてくれます!

レイニー先生

Hey, what’s up?
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズのレイニーです。

ホントは怖い!!

What is your job? 

の意味。

What is your job? と言うと「あなたの職業は何ですか?」と言うフレーズで、何も間違ったこともないし、何が怖いの?と思いがちですよね。

でも、実際に会話をしていて、What is your job? と聞かれると、「君の職業は何!!!」と詰められているように感じてしまうそうです。

実際私も海外でこのダイレクトなフレーズで聞かれたことが無く、かわりに

What do you do?

と聞かれることがすごく多かったです。
What do you do? も知らなかったら、なかなか職業と結びつかない疑問文ですよね。

What do you do? = あなたの職業は何ですか?

と言う意味なので、この機会に是非覚えていってください。


あなたの職業は何ですか?と聞きたければ  
What is your job?  の代わりに
What do you do? を使うことをおすすめします!


【シリーズ紹介】

ホントは怖い英語

何気に使うと、相手を恐縮させたり、困らせたり。
使い方によっては相手を怖がらせてしまう英語を、
その理由と共に紹介します。

もう恥をかかない英語 種類別一覧

Information

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

オンライン英会話

イングリッシュ・パートナーズ


ホントは怖いWhat is your job? の意味

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする