あなたのために命を捧げるわ 英語では
洋楽が好きな方、よく聞く方に、洋楽の歌詞から学べる英語を紹介。「あなたのために命を捧げるわ」の英語と歌を有名なミュージカルのナンバーからレイニー先生が紹介します!
レイニー先生
Hey, what’s up?
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズのレイニーです。
洋楽で学ぶ、
英語では?
「あなたのために命を捧げるわ」これを英語にすると
あなたのために命を捧げるわ = I’d give my life for you
これは私の大好きなミュージカル「ミス・サイゴン」の中の名曲なのですが、
主人公が子供のために言っている力強いフレーズです。
こうなります!
I’d Give My Life for You / Miss Saigon
You who i cradled in my arms
女手一つで育てたお前よ
You asking as little as you can
少しも我が儘を言わないお前よ
Little snip of a little man
洟垂れ小僧よ
I know i’d give my life for you
あなたのために命を捧げるわ
この記事に関するコメント