MENU

洋楽で学ぶ「勘弁してよ!」英語では?(Rhianna)

勘弁してよ!  英語では

洋楽が好きな方、よく聞く方に、洋楽の歌詞から学べる英語を紹介。「勘弁してよ!」の英語と歌を有名なヒットナンバーからレイニー先生が紹介します!

レイニー先生

Hey, what’s up?
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズのレイニーです。

洋楽で学ぶ、

勘弁してよ!

は、英語で

勘弁してよ! = Please! 

Please!」というと、「お願い」を思い浮かべる方も多いと思いますが、
実はこの「Please!」は、言い方とか使い方次第で、「勘弁してよ!」という言い方にもなるので、どうやったらそういう風になるのか?

Rhianna の、「Take A Bow」を通して、わかりやすく説明したいと思います。

Take A Bow / Rhianna

You look so dumb right now
 今のあなたホント、バカみたいよ

Standing outside my house
 家の前に突っ立って

Trying to apologize
 謝りたいだなんて
You’re so ugly when you cry
 泣いてるあなたってなんて醜いの
Please, just cut it out
 お願いだからもうやめてくれない?

勘弁してよ! = Please! 

使い方わかりましたか? 是非覚えて使ってみてください!

Take A Bow / Rhianna(Amazon MP3)


【カテゴリー】

洋楽で学ぶ英語

英語は洋楽から知ったという方。
洋楽が好きでよく聞く方に、洋楽の歌詞から学べる英語。ミュージカルや有名なヒット曲の英語の意味を歌とともに紹介します。

洋楽で学ぶ

Information

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

オンライン英会話

イングリッシュ・パートナーズ


勘弁してよの英語

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする