MENU

「両方悪いけど、まだマシな方」英語では?(ネイティブがよく使うあれこれ)

両方悪いけど、まだマシな方 英語では?

日常会話でネイティブがよく使うフレーズの紹介。「両方悪いけど、まだマシな方」の英語と例文をブリジット先生が教えてくれます。

ブリジット先生

Hey Guys!
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズのブリジットです。

「両方悪いけど、まだマシな方」 は英語で

The lesser of two evils

この表現は、「好きじゃない2つの選択から、1つを選ばなければいけない」ときに使います。

(例文)

「どちらの大統領候補も悪いですが、まだマシな方を選びます。」

Both presidential candidates are bad, but I choose the lesser of two evils.


両方悪いけど、まだマシな方 は英語で
The lesser of two evils  
是非、悪いチョイスがあるときに使ってみてください。


【シリーズ紹介】

ネイティブがよく使うあれこれ

ネイティブが会話で良く使う単語やフレーズ。
英語のその意味と、日本語の英語での言い方の両方を動画とテキストで解説します。

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

オンライン英会話

イングリッシュ・パートナーズ

両方悪いけど、まだマシな方の英語

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする