The lesser of two evils 意味は?
日常会話でネイティブがよく使うフレーズの紹介。「The lesser of two evils」の意味と例文をブリジット先生が教えてくれます。
ブリジット先生
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズのブリジットです。
意味は、「両方悪いけど、まだマシな方」
この表現は、「好きじゃない2つの選択から、1つを選ばなければいけない」とき使います。
(例文)
「どちらの大統領候補も悪いですが、まだマシな方を選びます。」
Both presidential candidates are bad, but I choose the lesser of two evils.
The lesser of two evils の意味は、
両方悪いけど、まだマシな方
是非、悪いチョイスがあるときに使ってみてください。
この記事に関するコメント