MENU

「令和最初の〇〇」 英語では?(流行語を英語で)

令和最初の〇〇  英語では?

今までに流行った色々な流行語を英訳するとどうなるのか。よく言われる「令和最初の〇〇」。英語での言い方をレイニー先生が教えてくれます!

レイニー先生

Hey, what’s up?
イングリッシュ・パートナーズのレイニーです。

2019年上半期、TEENが選ぶトレンドランキングの流行語第1位は、

「令和最初の〇〇」 

だそうです。

これを英語で言うとどうなるかというと

The first 〇〇 of the Reiwa era.

となります。

皆さん、この〇〇にご自分の令和に最初に行ったことを入れてみてください。

私の場合は、あっ、ちょうどここにあったから…..

The first kinokonoyama of the Reiwa era.


令和最初の〇〇 は英語で 
The first 〇〇 of the Reiwa era.


【シリーズ紹介】

流行語を英語で

今までに日本で流行った様々な「流行語」
実際に英訳するとどうなるのか?

英会話で、その意味が近い英語を紹介していく英語の雑学シリーズです。

日常会話で役立つ英語 活用別一覧

Information

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

オンライン英会話

イングリッシュ・パートナーズ


令和最初のの英語

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする