MENU

「やばいどうしよう」英語では?(ネイティブが良く使うあれこれ)

やばいどうしよう 英語では?

ネイティブの日常会話で出でくる英語の紹介。「やばいどうしよう」の英語での言い方と例文をレイニー先生が教えてくれます!

レイニー先生

Hey, what’s up?
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズのレイニーです。

「やばいどうしよう」 英語では、

I’m overwhelmed

overwhelmed」という単語は

overwhelmed = 圧倒する・制圧する・打ちのめす

などの意味があります。

精神的、感情的に「押し流される」というイメージなのです。

例えば、オーディションに行って、自分より前の出番の人の演技が物凄くて、「ああ、どうしよう….」と圧倒されてしまう感じ。
あれがまさに「overwhelmed」なんです。

例文を一緒に練習していきましょう。

「彼女の演技すごすぎる。やばい、どうしよう。」

Her acting is amazing. I’m overwhelmed.

(復唱してみてください)


やばいどうしよう は英語で
I’m overwhelmed


【シリーズ紹介】

ネイティブがよく使うあれこれ

ネイティブが会話で良く使う単語やフレーズ。
英語のその意味と、日本語の英語での言い方の両方を動画とテキストで解説します。

日常会話で役立つ英語 活用別一覧

Information

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

オンライン英会話

イングリッシュ・パートナーズ


やばいどうしようの英語

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする