That’s a bummer 意味は?
ネイティブの日常会話で出でくる英語の紹介。「That’s a bummer」の意味と使い方をレイニー先生が教えてくれます!
レイニー先生
Hey, what’s up?
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズのレイニーです。
意味は、「それは残念」
これは、凄くよく使うので、皆さんに覚えていただきたいのですが、
「あ~もう残念。会いたかったのになあ。」と言う時あるじゃないですか。その時にこの表現を
That’s a bummer. I really wanted to see you.
というふうに使います。
これは口語でも、あとテキスト、メールで打ったり、LINEなどでも使いますので、覚えましょう。
この bummer と言う単語は、「不愉快な」と言う意味になります。
そしてこの、That’s a bummer に似た英語の表現には、
- That sucks.
- That’s too bad.
などがあります。
相槌のレパートリーがなくて困っているそこの貴方、「最悪~」「参ったなあ」という時、使ってください。
That’s a bummer
意味は、それは残念
この記事に関するコメント