MENU

「(話を)盛る」 英語では?(ネイティブが良く使うあれこれ)

(話を)盛る  英語では?

ネイティブが日常会話でよく使う英語の紹介です。「(話を)盛る」の英語での言い方と例文をサラ先生が教えてくれます!

サラ先生

Hello! イングリッシュ・パートナーズのサラです。

「(話を)盛る」、英語では

exaggerate

例えば

Don’t exaggerate the story too much.

は、「話をそんなに盛らないで。」

あるいは、

Is she exaggerating?

は、「彼女話盛ってる?」

ちなみに、「話を盛る」以外に

exaggerate = 大袈裟

という意味もあります。


(話を)盛る、英語では
exaggerate
是非使ってみてください。


【シリーズ紹介】

ネイティブがよく使うあれこれ

ネイティブが会話で良く使う単語やフレーズ。
英語のその意味と、日本語の英語での言い方の両方を動画とテキストで解説します。

日常会話で役立つ英語 活用別一覧

Information

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

オンライン英会話

イングリッシュ・パートナーズ


話を盛るの英語

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする