時間の無駄 英語では?
ネイティブが日常会話で良く使う英語。「時間の無駄」 の英語での言い方と例文を清家香先生が教えてくれます!
清家 香先生
イングリッシュ・パートナーズの清家香です。
「時間の無駄」 英語では、
waste of time は、めちゃめちゃ外国人の方が言うのですけど、
毎分毎秒どれだけ大切かは解るのですが、この言い方が面白いなと思いました。
waste = ムダにする・浪費する
で、
time = 時間
ですね。
例文を見ていきましょう。
「彼と別れた方がいいよ。」
You should break up with him.
「あなたの幸せ考えてないし、時間の無駄だよ。」
It’s a waste of time because he doesn’t care if you’re happy or not.
「時間の無駄」はよく使われるのですが、私のイメージでは大統領とか政治家とか、そういう忙しい人が使うのは解るのですが、一般の方も良く使うので、面白いと思い取り上げてみました。
是非使ってみてください。
時間の無駄 英語では
waste of time
この記事に関するコメント