MENU

「cut to the chase」 意味は? (ウェブ会議編)

cut to the chase   意味は?

ビジネスのウェブ会議、オンラインミーティングでよく使われる「cut to the chase」の意味と使い方をブリジット先生が教えてくれます!

ブリジット先生

Wassup,Brochachos!
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズのブリジットです。

cut to the chase

意味は、「要点を述べると・本題に入る」

(例文)
母から電話がかかってくると、母はよくしゃべるので、私は母に「要点を伝えて欲しい」という時、

「ママ、要点は何?」

Mom, please just cut to the chase!

「社長、すみません。本題に入っていただけますか?時間がないです。」

Boss, sorry, can you cut to the chase?
We don’t have much time.

cut to the chase は、他にも

get to the point

という言い方もあります。


cut to the chase
意味は、要点を述べると・本題に入る
是非使ってみてください!


【シリーズ紹介】

ビジネスのウェブ会議で役立つ英語

ビジネスのウェブ会議で良く使われる英語の単語やフレーズを紹介しています。
海外の方とのオンラインで是非お役立てください!

ウェブ会議で役立つ英語

ビジネスで役立つ英語 活用別一覧

Information

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

オンライン英会話

イングリッシュ・パートナーズ

cut to the chase意味

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする