コネクト編集部– Author –
コネクト編集部
当サイト「プラグインアーツ・コネクト」の編集部です。
「学びと遊び」を自らのライフワークにプラグインしたいメンバーが勢ぞろい。投稿者の方々の記事を配信しながら、自ら刺激を受けています。
より多くのカテゴリーで参考、刺激になる情報を日々集めています。
-
「I’m looking for some painkillers.」 意味は?(トラブル編)
海外旅行で役立つ英話コネクト編集部 -
「現金」 英語では?(ショッピング・レストラン・交通機関編)
海外旅行で役立つ英話コネクト編集部 -
「sheep」 意外な意味は?
もう恥をかかない!英語コネクト編集部 -
「Never put off till tomorrow what can be done today」意味は?(ネイティブが良く使うあれこれ)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「観点」英語では?(ネイティブが良く使うあれこれ)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「grammar」 意味は?(ネイティブが良く使うあれこれ)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「要点を述べると・本題に入る」 英語では?(ウェブ会議編)
ビジネスで役立つ英語コネクト編集部 -
「spice」意味は?(レストラン編)
海外旅行で役立つ英話コネクト編集部 -
「flea market 」 意味は?(ショッピング編)
海外旅行で役立つ英話コネクト編集部 -
「ブリ」 英語では?(レストラン編)
海外旅行で役立つ英話コネクト編集部 -
ネイティブが使わない「hard」
もう恥をかかない!英語コネクト編集部 -
「あくび」 英語では?(ネイティブが良く使うあれこれ)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「you guys」 意味は?(ネットスラング)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「romcom」意味は?(ネイティブが良く使うあれこれ)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「run an errand」 意味は?(Email・世間話スモールトーク編)
ビジネスで役立つ英語コネクト編集部