コネクト編集部– Author –
コネクト編集部
当サイト「プラグインアーツ・コネクト」の編集部です。
「学びと遊び」を自らのライフワークにプラグインしたいメンバーが勢ぞろい。投稿者の方々の記事を配信しながら、自ら刺激を受けています。
より多くのカテゴリーで参考、刺激になる情報を日々集めています。
-
「Slay!」 意味は?(スラング)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「blew all my money」 意味は?(ネイティブがよく使うあれこれ)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「くしゃみ」 英語では?(ネイティブが良く使うあれこれ)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「I can’t hear your voice 」 意味は?(ウェブ会議編)
ビジネスで役立つ英語コネクト編集部 -
「highway」 意味は?(交通機関編)
海外旅行で役立つ英話コネクト編集部 -
「eel」 意味は?(レストラン編)
海外旅行で役立つ英話コネクト編集部 -
「I had a flat tire.」 意味は?(交通機関・トラブル編)
海外旅行で役立つ英話コネクト編集部 -
「monkey business」 意外な意味は?
もう恥をかかない!英語コネクト編集部 -
「うり二つ」英語では?(ネイティブが良く使うあれこれ)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「URL」意味は?(ネットスラング)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「追い付く」英語では?(ネイティブが良く使うあれこれ)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「意見が一致する」英語では?(社内編)
ビジネスで役立つ英語コネクト編集部 -
「フリーマーケット」 英語では?(ショッピング編)
海外旅行で役立つ英話コネクト編集部 -
「iced coffee」 意味は?(レストラン編)
海外旅行で役立つ英話コネクト編集部 -
「通してもらえますか?」英語では?(交通機関・レストラン編)
海外旅行で役立つ英話コネクト編集部