コネクト編集部– Author –
コネクト編集部
当サイト「プラグインアーツ・コネクト」の編集部です。
「学びと遊び」を自らのライフワークにプラグインしたいメンバーが勢ぞろい。投稿者の方々の記事を配信しながら、自ら刺激を受けています。
より多くのカテゴリーで参考、刺激になる情報を日々集めています。
-
「tissue」 意味は?(知っておきたい英語)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「雰囲気」 英語では?(知っておきたい英語・スラング)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「税率の引き上げ」 英語では?(ビジネス用語)
ビジネスで役立つ英語コネクト編集部 -
「What are you recommended local restaurants?」 意味は?(レストラン編)
海外旅行で役立つ英話コネクト編集部 -
「コラーゲン」 英語では?(レストラン編)
海外旅行で役立つ英話コネクト編集部 -
「I want to exchange Japanese yen to US dollars.」 意味は?(空港編)
海外旅行で役立つ英話コネクト編集部 -
ネイティブに笑われる「バストアップ」
もう恥をかかない!英語コネクト編集部 -
「greenhorn」意外な意味は?
もう恥をかかない!英語コネクト編集部 -
間違えると恥ずかしい! 「theme」の発音
もう恥をかかない!英語コネクト編集部 -
「will be released」 意味は?(ネイティブがよく使うあれこれ)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「abduct 」 意味は?(知っておきたい英語)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「rainbow bridge 」 意味は?(スラング)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「one bowl of soup and three dishes」意味は?(ネイティブが良く使うあれこれ)
日常会話で役立つ英語コネクト編集部 -
「negotiate」 意味は?(社内・ビジネス用語)
ビジネスで役立つ英語コネクト編集部 -
「感謝します。」英語では?(トラブル編)
海外旅行で役立つ英話コネクト編集部