ネイティブが使わない foreigner
ネイティブは使わないフレーズの紹介。
「foreigner」を使わない理由と、英語での正しい言い方を清家 香先生が教えてくれます!
清家 香先生
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズの清家 香です。
ネイティブが使わない
foreigner は「外国人」と皆さん覚えていますよね。でもこれを言われたくない外国人が何人かいるんです。
英語圏は多民族国家で、日本は単一民族国家ですよね。
だから日本人は、日本人とそうじゃない人を分けてしまうことが多いそうです。
foreigner という言葉は「よそ者」という意味もあるので、それは言われたくないですよね。
日本に何年も住んでいるのに、この土地に属さない人とは言われたくないですよね。
じゃ、何が正解かと言うと、例えば
She is American.
「彼女はアメリカ人だよ。」
He is from France.
「彼はフランス出身だよ。」
とか、
People from different countries.
というふうに言えます。
ネイティブは使わない foreigner
外国人という意味ですが、気をつけてください!
【シリーズ紹介】
誹謗、比喩、差別用語、放送禁止の用語や
下品、卑猥、下ネタなどエロい英語。
大人の事情に関連する英語。
など、その意味や使い方に注意が必要な英語の数々をご紹介します。
是非気をつけて下さい。
この記事に関するコメント