MENU

ネイティブに笑われる!「 ハンドル」

ネイティブに笑われる! ハンドル

ネイティブに笑われる英語、ハンドル。なぜ笑われるのか、その意味と正しい言い方をレイニー先生が教えてくれます!

レイニー先生

Hey, what’s up?
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズのレイニーです。

ネイティブに笑われる

ハンドル

ハンドルと言うと、皆さん車のハンドルをイメージしますよね。

それをそのまま海外の人に「ハンドル」と言ってしまうと笑われてしまうのです。なぜなら英語では

ハンドル = steering wheel

と言うんですね。

steer が「かじを取る・運転する」と言う意味で、wheel というのは「車輪・回転する輪」のことを言います。

wheel だけでも大丈夫なんですが、よく日本語で「ホイール」と言いますよね。でも英語の正しい発音は wheel(ウィール)です。

そして、

handle  = 名詞だと「取っ手」

handle  = 動詞だと「対処する・取り扱う」

などの意味があります。

だから皆さんがイメージしている「車のハンドル」とは違うので注意してください。


ネイティブに笑われる ハンドル
英語では steering wheel でした。


【シリーズ紹介】

ネイティブに笑われる英語

何気に使うとネイティブに笑われたり、ビックリされたりする英語。

言い方、使い方やスペルの間違いなどで、ネイティブに笑われてしまう英語の数々を紹介しています。

もう恥をかかない英語 種類別一覧

Information

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

オンライン英会話

イングリッシュ・パートナーズ


ハンドルの英語

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする