Put your right thumb on the screen. 意味は?
日常会話でよく使われる英語の紹介です。「Put your right thumb on the screen.」の意味を末田華奈子先生が教えてくれます!
末田華奈子先生
イングリッシュ パートナーズの末田華奈子です。
の意味は、「右手の親指をスクリーンに置いてください。」
thumb = 親指
を指します。
余談なのですが、「指紋認証」は一般的に
指紋認証 = fingerprint
で表されますが、入国審査など厳しい本人確認を行う場合には、学術用語の
biometrics
という言葉が多く使われるそうです。
これは指紋や声紋など身体的特徴を使って本人確認を行う認証方法のことを指すそうです。
Put your right thumb on the screen.
の意味は
右手の親指をスクリーンに置いてください。
是非覚えてみてください。



この記事に関するコメント