MENU

「You may want to think twice」意味は?(ネイティブがよく使うあれこれ)

You may want to think twice 意味は?

ネイティブが日常会話でよく使う英語の紹介。「You may want to think twice」の意味と会話例をアキラ先生が教えてくれます。

アキラ先生

Hey Guys!
イングリッシュ・パートナーズのアキラです。

You may want to think twice

意味は、「よく考えたほうがいいかもよ」

(例文)

うーん。よく考えたほうがいいかもよ。

Uhm, I think you may want to think twice.

となります。

友達同士や家族内でよく使われるフレーズです。

think twice = 二度考える

なので、「もう一度よく考えたほうが良いんじゃないの」といったニュアンスで使うことができます。

友達や家族に相談されて、うーん…….。と思ったらこのフレーズを使ってみてください。


You may want to think twice
意味は、
よく考えたほうがいいかもよ
たくさん練習して活用してみてください。


【シリーズ紹介】

ネイティブがよく使うあれこれ

ネイティブが会話で良く使う単語やフレーズ。
英語のその意味と、日本語の英語での言い方の両方を動画とテキストで解説します。

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

オンライン英会話

イングリッシュ・パートナーズ

You may want to think twice」の意味

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする