っていうか 英語では?
洋楽が好きな方、よく聞く方に、洋楽の歌詞から学べる英語を紹介。「っていうか」の英語の言い方を有名なヒット曲からレイニー先生が紹介します!
レイニー先生
Hey, what’s up?
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズのレイニーです。
洋楽で学ぶ、
英語では?
「っていうか」は英語で「like」
「like」というと、「好き」と覚えている方が多いのですが、実はこの「like」には様々な意味があるのです。
今回は、「っていうか」の使い方を
We Are Never Getting Back Together / Taylor Swift
を通してわかりやすく説明したいと思います。
We are never ever ever getting back together
もい何があっても絶対にヨリなんか戻さない
We are never ever ever getting back together
この先ずっと永遠に
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
あなたは友達伝いで私にまた話を持ちかけるけど
But we are never ever ever ever getting back together
でもね、私達もう終わったの。ヨリを戻すことはない
like, ever…
ていうか、絶対にヨリ戻さないんだけど
是非覚えて使ってみてください。
この記事に関するコメント