うなぎ 英語では?
レストランなど食事の時や料理の時に役立つ英語。
「うなぎ」の英語での言い方と呼び方の理由を清家香先生が教えてくれます!
清家 香先生
イングリッシュ・パートナーズの清家香です。
「うなぎ」は英語で
「穴子」が、sea eel と呼ばれたりすることで、穴子と分けやすく、
うなぎ = river eel
と言うと、辞書に書いてあるのですが、
実はあまりそう言わなくて、普通に eel で大丈夫ですが、一応そういうふうに辞書に書いてあったので伝えておきます。
英語には関係ないのですが、「うなぎ」は淡水魚で、海で産卵してふ化をした後、川に上ってきて沼で生息するので、river eel と言われたりするのですね。
うなぎ は英語で eel
是非使ってみてください。
【シリーズ紹介】
海外旅行でレストランなど食事の時に役立つ英語を紹介しています。
伝えたいことは英語で何と言うのか?
よくお店で使われる英語の意味は何なのか?
レストランを利用する際に是非お役立てください!
この記事に関するコメント