MENU

間違えると恥ずかしい! 「ラバー」の発音

間違えると恥ずかしい! 「ラバー」の発音

日本語で同じ言い方でも、英語ではその発音によって全く意味が異なります。「ラバー」の2つの発音と意味の違いをレイニー先生が教えてくれます!
※具体的な発音については動画を是非ご覧ください。

レイニー先生

Hey, what’s up?
イングリッシュ・パートナーズのレイニー先生です。

間違えると恥ずかしい!

「ラバー」の発音

日本ではよく「ラバー」というと、

lover = 愛好家

「〇〇大好き、愛好家」みたいな時に使いますね。

でもこの時は「l(エル)」の発音で言う

lover

が英語では正解の発音です。

しかし英語にはもう一つ「r」の発音で言う「rubber」という単語もあり、こちらだと、

rubber = ゴム

という意味になってしまうのです。

例えば「私は愛犬家だ。」と英語で言う場合

I’m a dog lover.

と言うのですが、結構日本人は「l」と「r」の発音を間違えてしまうので、

I’m a dog rubber.

と言ってしまうと、「私は犬ゴムだ。」という、ちょっと恥ずかしい間違いになってしまいます。


間違えると恥ずかしい! 「ラバー」の発音
愛好家 と言いたければ lover
ゴム と言いたければ rubber
しっかり覚えてください。


【シリーズ紹介】

間違えると恥ずかしい! 英語の発音

英語ではその発音によって、通じなかったり、全く意味が異なる英語があったりします。

発音を間違えるとどう恥ずかしいのか?
具体的な発音を紹介します。

もう恥をかかない英語 種類別一覧

Information

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

オンライン英会話

イングリッシュ・パートナーズ

ラバーの発音

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする