littleとa little 違いは?
日本語で同じ意味を持つ2つの英語の違いを解説します。
同じ意味に聞こえる「littleとa little」 の違いと例文をレイニー先生が教えてくれます!
レイニー先生
Hey, what’s up?
イングリッシュ・パートナーズのレイニーです。
の違いは?
「little」というと、「小さい」を思い浮かべますよね。
もちろんそうなのですが、実は、量を表す「少し」と言う意味も持っているのです。
a little = 少し
という意味になります。
There is a little water left.
「水か少し残っている。」
でも今度、「a」を取ると、
little = ほとんど~ない
と否定の意味になるのです。
There is little water left.
「水がほとんど残っていない。」
と真逆の意味になるので、使い方を間違わないように気をつけて下さい。
ちなみに、「little」を量で表す時には、不可算名詞(※)といって、数えられない名詞にしか付かないので、ここも一緒に覚えましょう。
littleとa little の違いは、
a little = 少し
little = ほとんど~ない
です。
この記事に関するコメント