MENU

ネイティブに笑われる「パプリカ」

ネイティブに笑われる「パプリカ」

野菜の「パプリカ」 をそのまま使うとネイティブに笑われてしまいます。その理由と英語での正しい言い方をレイニー先生が教えてくれます!

レイニー先生

Hey, what’s up?
イングリッシュ・パートナーズのレイニーです。

ネイティブに笑われる

パプリカ

パプリカ」というと、そう、「パプリカ~♪」の歌が話題ですが、元々は黄色や赤の色鮮やかなピーマンのような野菜のことを言いますね。

でも、これらを英語で

paprika

と言うとネイティブの方に笑われてしまいます。

なぜなら、

paprika = 粉末香辛料(パプリカパウダー)

のことを指すからなのです。

実際のピーマンのようなあの野菜のことは

黄パプリカ = yellow pepper
赤パプリカ = red pepper

と言います。


ネイティブに笑われる パプリカ
是非正しい使い方を覚えて欲しいです。
パプリカ~花が咲いたら~♪


【シリーズ紹介】

ネイティブに笑われる英語

何気に使うとネイティブに笑われたり、ビックリされたりする英語。

言い方、使い方やスペルの間違いなどで、ネイティブに笑われてしまう英語の数々を紹介しています。

もう恥をかかない英語 種類別一覧

Information

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

オンライン英会話

イングリッシュ・パートナーズ

パプリカの英語

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする