MENU

ネイティブが使わない「hard」

ネイティブが使わない hard

ネイティブが使わない英語。食べ物がかたいときなどに hard は使いません。その理由と正しい言い方をレイニー先生が教えてくれます!

レイニー先生

Hey, what’s up?
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズのレイニーです。

ネイティブが使わない

hard

hard」というと、「かたい」と思い浮かべますね。
まさにそうなのですが、実は「かたい」は「かたい」でも、「お肉がかたい」と言いたい時にネイティブの方は絶対に「hard」は使わないのです。

じゃあ、「お肉がかたい」と表現したい時には何を使うかと言うと

tough

なんです。

そもそも

hard = カチカチに堅い

という意味なので、

hard meet であれば、全く歯が立たない状態のことを言います。

逆に、

tough meet であれば、堅くて嚙み切るのが難しいというニュアンスになります。


ネイティブが使わない hard
お肉がかたい と使いたい時は
tough を使ってください。


【シリーズ紹介】

ネイティブが使わない英語

学校で習ったのに、実はネイティブは使っていない英語。てっきり英語だと思っていたら和製英語だったものも。
そんなネイティブが使わない英語を紹介しています。

もう恥をかかない英語 種類別一覧

Information

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

オンライン英会話

イングリッシュ・パートナーズ


hard

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする