MENU

洋楽で学ぶ「今日というこの日だけ」英語では?(RENT)

今日というこの日だけ 英語では

洋楽が好きな方、よく聞く方に、洋楽の歌詞から学べる英語を紹介。「今日というこの日だけ」の英語での言い方を有名なミュージカルのナンバーからレイニー先生が紹介します!

レイニー先生

Hey, what’s up?
英会話スクール イングリッシュ・パートナーズのレイニーです。

洋楽で学ぶ、

今日というこの日だけ

英語では?

今日というこの日だけ」を英語にすると、

今日というこの日だけ = no day but today

今日以外の日は無い、という強いメッセージなのです。

あくまでニュアンス的な訳し方になりますけど、これは「一瞬たりとも無駄にしないで今を生きよう」というメッセージ。

私の大好きなミュージカル「レント」の

Another Day / RENT

です。

There’s only yes
 YESしかない

Only tonight
 今夜しかない
We must let go
 手離さなくてはいけない
To know what’s right
 正しいことを知るために

No other course
 他の方法はない
No other way
 他の道はない
No day but today
 今日というこの日だけ

Another Day / RENT(Solomon Brigs) Amazon MP3


【カテゴリー】

洋楽で学ぶ英語

英語は洋楽から知ったという方。
洋楽が好きでよく聞く方に、洋楽の歌詞から学べる英語。ミュージカルや有名なヒット曲の英語の意味を歌とともに紹介します。

洋楽で学ぶ

Information

■英会話を本格的に学びたい方はこちら!

海外で友達と遊んでいるような
そんな楽しい英語のレッスンしてみませんか?

オンライン英会話

イングリッシュ・パートナーズ


今日というこの日だけの英語

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

この投稿がよかったらシェアお願いします!
  • URLをコピーしました!

この記事に関するコメント

コメントする